点击关闭

五分快三计划:當法國插畫家「遇見」木蘭和孔子

  • 时间:

五分快三计划:

▲克萊曼斯·波萊給廣州小讀者演示亞麻油氈浮雕版畫的技法。信息時報記者陳川攝

《大家來過河》(法)韋羅妮克·馬斯諾著(法)克萊曼斯·波萊繪

李旻諭譯廣西師範大學出版社2019年6月

人物

法國圖畫書作家克萊曼斯·波萊近日攜新書《大家來過河》來到廣州,與廣州小朋友一起度過了一個特別的兒童節。在長達10年的繪本創作生涯中,克萊曼斯與中國結下了深厚的緣分,在她陸續出版的二十余部作品,取材於中國傳統和故事的有《木蘭辭》和《孔子的一生》《毛驢客棧》等,其中《木蘭辭》曾獲2015年陳伯吹國際兒童文學獎。英勇的木蘭,睿智的孔子……這些我們耳熟能詳的東方故事和人物,在克萊曼斯筆下呈現出與眾不同的浪漫和詩意。他們是怎樣穿越時空,打動了這位年輕的法國圖畫書作家?如何用圖畫書來向孩子講述這樣的歷史故事?信息時報記者對克萊曼斯進行了專訪,聊聊她筆下的中國故事和新出版的圖畫書。

克萊曼斯·波萊1985年出生於巴黎,在早年的學習生涯中,她的作品已博得關注,她的畫作曾入選諸多國際賽事,她的處女作繪本《蓬蓬頭》在法國出版,並獲得了法國蒙特伊童書沙龍的首部繪本獎。2012年,克萊曼斯接受法國鴻飛文化出版社葉俊良先生的邀約,為一個中國傳統故事繪製插圖,就是她第一本中國題材的繪本《毛驢客棧》。此後她又接連進行了《木蘭辭》和《孔子的一生》的繪本創作。

展現木蘭豐富的內心世界

木蘭這個來自東方的著名女性形象和《木蘭辭》這首中國人耳熟能詳的經典詩歌,在克萊曼斯的畫筆下呈現出別樣的意味。

克萊曼斯第一次接觸到翻譯過來的《木蘭辭》時,立刻愛上了這位勇敢自主的女性形象。相比起木蘭代父從軍的主體故事,克萊曼斯更想表現木蘭豐富的內心世界,為此她對《木蘭辭》開頭著名的「唧唧復唧唧,木蘭當戶織」兩句詩進行了獨特的解讀,「把她織的布畫成波浪形的,上面有一隻小船,這可能是她將要乘坐奔赴戰場的小船,也可能是她內心的折射,通過細節表現她深層次的內心世界」。

在《木蘭辭》中,她選擇了少有人用的亞麻油氈浮雕版畫創作手法,並大胆使用水粉顏料,為此克萊曼斯特意製作了十多塊四色版雕,從開始構圖到出版花費了整整一年時間。最終,她的繪本以簡潔的構圖,輕快明亮的畫風,豐富的細節描繪,賦予這個古典人物一種新的趣味。

最想表現孔子作為人的情感

在完成《木蘭辭》的創作后,克萊曼斯對東方文化非常着迷,隨後她又接下了《孔子的一生》創作邀約。

對這位著名的歷史人物,在動筆前克萊曼斯做足了準備「功課」,仔細研讀了一本集結歷史上各種孔子畫像的畫冊,看了一部講述孔子同時代的中文古裝劇。在孔子的一生中,克萊曼斯最關注他的人道主義,她花了不少筆墨表現孔子小時候的日常生活,尤其是和兒時玩伴一起玩耍的場景,結尾又表現了孔子和小夥伴的重逢。「其中有虛構的成分,我想表現孔子作為人的情感部分」。

在這本圖畫書中,克萊曼斯還大胆嘗試了「留白」,在某些畫面上只有風景沒有人物,「希望讀者不要完全沉浸在故事情節中,要適當抽離出來,能像孔子一樣有所思考」。

給小讀者的圖畫要激發他們的想象力

這次來廣州,克萊曼斯帶來最新的繪本《大家來過河》,講述了一頭大象幫助一群動物過河的故事。和《木蘭辭》一樣,這本書也採用了亞麻油氈浮雕版畫的創作技法。圖畫書作者楊博對此評論道,「這種平面化的視覺符號表現出概括而簡約的造型之美,更易被兒童理解,也非常符合輕鬆明快的故事基調」。

克萊曼斯這次來廣州,帶來了她作畫的一套工具,現場給小讀者演示了亞麻油氈浮雕版畫的技法,引來小讀者們的圍觀和興趣。她表示,這種版畫技法比較少人使用,但其實它的創作過程並不複雜,想要嘗試的家長和孩子,可以參照書中附帶的小教程,創作屬於自己的亞麻油氈浮雕版畫。

克萊曼斯說,在她的創作中,並不存在如何揣摩孩子心理的問題,因為她是為自己而創作,為她身上仍然存留的那個「孩子」而創作,她的創作意圖也是一貫的,「我提供給讀者的圖畫必須能夠激發他們的想象力。」

本版采寫信息時報記者陳川

郎朗婚宴四手联弹

【五分快三计划】